2010年03月11日
女子団体追い抜き銀
スポーツに興味のない人なら、何の事件かと思うでしょう。
日本語は不思議なもので、「、」をどこに入れて文章を切るかで全く意味が違ってきます。
「女子、団体追い抜き、銀」かもしれませんし、「女子団体、追い抜き、銀」かもしれませんし、はたまた「女子団体追い、抜き銀(追撃の必殺ワザ?それともスリの手口?)」かもしれません。
これじゃ「弁慶がな、ぎなたを持って・・(弁慶が長刀を持って・・・)」や「金おくれた、飲む(金送れ、頼む)」とか「バルチック艦隊を破った東郷だいら 八郎(東郷 平八郎)」と同じです。
そう言えば昔、R社に居るころ、お客様に「御社の副社長さんは大したものですね。さすが中国人の発想だ!社長さんは何とおっしゃるの?」と言われ、何のことか分からなかったことがあります。
たぶん、江副社長を江 副社長と読んだのでしょう。
「女子団体追い抜き銀」という新聞の見出しも、日本国中が冬季オリンピックに注目しているから、大見出しで「、」など打たなくても理解できるであろうとのことだったのでしょうね。
この団体追い抜きは、種目名では「Team Pursuit」このPursuitは、あくまで「追跡」という意味で、「追い抜き」という意味はないと思うのですが・・・。
どうも日本語に訳してしまうと、やぼったいネーミングになってしまいますね。
とは言え、「女子集団追跡銀」よりは、ましかな・・・。
でも、日本語訳でステキなのもありました。同じ冬季オリンピックのグルノーブル大会の記録映画は「白い恋人たち」です。
あのセンチメンタルなサウンドトラックとともに、日本では勘違いした観客でごった返しました。
誰が聞いてもこのタイトルや音楽では「ゲレンデの恋愛ストーリー」だと思っちゃいますよね。
あの映画、本当のタイトルは第10回冬季オリンピック・グルノーブル大会公式記録映画「感動の13日間」って言うんですよ。
つくづく翻訳者の感性を考えてしまいますね。翻訳は正確であるべきですが、翻訳者は詩人でもあるべきですね。
< P R >
頭金ゼロ、ボーナス払いゼロ、月々家賃並みの返済で、20代からの土地付き一戸建てマイホーム。山形県内の山形市、天童市、東根市、寒河江市で、夢実現のお手伝い。バリュー・クリエーションです。
http://www.value-c.jp
日本語は不思議なもので、「、」をどこに入れて文章を切るかで全く意味が違ってきます。
「女子、団体追い抜き、銀」かもしれませんし、「女子団体、追い抜き、銀」かもしれませんし、はたまた「女子団体追い、抜き銀(追撃の必殺ワザ?それともスリの手口?)」かもしれません。
これじゃ「弁慶がな、ぎなたを持って・・(弁慶が長刀を持って・・・)」や「金おくれた、飲む(金送れ、頼む)」とか「バルチック艦隊を破った東郷だいら 八郎(東郷 平八郎)」と同じです。
そう言えば昔、R社に居るころ、お客様に「御社の副社長さんは大したものですね。さすが中国人の発想だ!社長さんは何とおっしゃるの?」と言われ、何のことか分からなかったことがあります。
たぶん、江副社長を江 副社長と読んだのでしょう。
「女子団体追い抜き銀」という新聞の見出しも、日本国中が冬季オリンピックに注目しているから、大見出しで「、」など打たなくても理解できるであろうとのことだったのでしょうね。
この団体追い抜きは、種目名では「Team Pursuit」このPursuitは、あくまで「追跡」という意味で、「追い抜き」という意味はないと思うのですが・・・。
どうも日本語に訳してしまうと、やぼったいネーミングになってしまいますね。
とは言え、「女子集団追跡銀」よりは、ましかな・・・。
でも、日本語訳でステキなのもありました。同じ冬季オリンピックのグルノーブル大会の記録映画は「白い恋人たち」です。
あのセンチメンタルなサウンドトラックとともに、日本では勘違いした観客でごった返しました。
誰が聞いてもこのタイトルや音楽では「ゲレンデの恋愛ストーリー」だと思っちゃいますよね。
あの映画、本当のタイトルは第10回冬季オリンピック・グルノーブル大会公式記録映画「感動の13日間」って言うんですよ。
つくづく翻訳者の感性を考えてしまいますね。翻訳は正確であるべきですが、翻訳者は詩人でもあるべきですね。
< P R >
頭金ゼロ、ボーナス払いゼロ、月々家賃並みの返済で、20代からの土地付き一戸建てマイホーム。山形県内の山形市、天童市、東根市、寒河江市で、夢実現のお手伝い。バリュー・クリエーションです。
http://www.value-c.jp
Posted by バリューの親方 at
11:01